第七章野牛比尔的第一次演出-《米国:向西》


    第(3/3)页

    她穿着那件破裙子,站在台上。远处,几个“印第安人”蹲着,等着信号。

    比利一挥手,“印第安人”冲出来,大喊大叫——他们喊的是爱尔兰土话,但听起来挺像那么回事。

    玛吉尖叫起来。她真的在尖叫,不是因为演,是因为害怕——那几个爱尔兰人冲得太猛了,差点把她撞倒。

    她转身就跑,跑到台边,那几个“印第安人”追到一半,停住了。

    按照排练,他们应该停。

    但他们没停。他们继续追,追到台边,一把抓住玛吉的胳膊。

    玛吉真急了,一脚踢过去,踢在那人小腿上。那人惨叫一声,松了手。其他几个“印第安人”愣住了,不知道该继续还是该停。

    观众爆发出雷鸣般的掌声。

    比利冲上台:“好!太真实了!西部女人就是这么烈!”

    玛吉瞪着他,喘着气,一个字也说不出来。

    最后一个节目是压轴的——“真正的野牛”。

    帐篷后面传来一阵骚动。几个人推着一个大笼子进来,笼子里是一头野牛。那野牛瘦得皮包骨头,病恹恹的,趴在笼子里一动不动。

    观众伸长脖子看。

    “这就是野牛!”野牛比尔大喊,“草原之王!我亲手抓的!”

    野牛抬起头,看了他一眼,又趴下了。

    观众有点失望。他们想象中的野牛应该是威风凛凛的,不是这么个病秧子。

    比利急了,跑过去用棍子捅了捅野牛。野牛站起来,走了两步,又趴下了。

    观众开始嘘。

    比利满头大汗,四下张望,目光落在驴身上。

    “那头驴!快!拉上来!”

    玛吉还没反应过来,几个人已经把驴推上台了。

    驴站在台上,面对几百个观众,耳朵竖着,一脸镇定。

    比利急中生智:“女士们先生们!真正的野牛累了!让它休息!我们给大家看点更稀奇的——野驴!西部野驴!比野牛还少见!”

    观众盯着驴。驴也盯着观众。

    驴一动不动。

    一分钟。两分钟。三分钟。

    观众开始鼓掌。

    “好驴!”“真有气势!”“这才是西部!”

    比利松了一口气,偷偷朝玛吉竖起大拇指。

    驴站在那里,一动不动,像一尊雕像。

    演出结束了。

    观众站起来鼓掌,久久不停。那几个纽约来的记者拼命记笔记。野牛比尔频频鞠躬,笑得合不拢嘴。

    后台,玛吉一屁股坐在地上。

    “我以后再也不演戏了。”她说。

    约瑟夫躺在地上,浑身疼。以西结坐在旁边,若有所思。阿福抱着那把铁锹,发呆。

    驴走进来,站在他们面前。

    玛吉看着它:“你刚才一动不动,想什么呢?”

    驴眨了眨眼睛。

    以西结替它翻译:“它在想,这就是西部。真的没人看,假的万人迷。”

    玛吉沉默了一会儿,然后笑了。

    “你他妈说得对。”

    比利给他们发了工钱。

    每人五毛,一共两块五。他用手指蘸着唾沫数了两遍,递给他们。

    “以后有演出还找你们!你们是专业的!”

    玛吉把钱收好,站起来。

    “那个野牛,”她问,“是真的野牛吗?”

    比利点点头:“真的。快死了。我们从一个猎人那儿买的,五块钱。演完这场,估计也活不了几天。”

    玛吉没说话。

    他们走出帐篷。天已经黑了,镇子上点起了篝火。铁路工人在喝酒,移民在聊天,几个小孩追着跑。

    约瑟夫摸着口袋里的五毛钱,傻笑。

    “五毛钱!够买多少干粮!”

    玛吉没理他。她看着远处,黑暗里,草原一望无际。

    “明天还往西走?”以西结问。

    玛吉点点头。

    驴已经朝西边走了几步,停下来,回头看着他们。

    “它催了。”玛吉说。

    他们跟上去。

    走了几步,玛吉回头看了一眼那顶大帐篷。帐篷上画着野牛比尔,威风凛凛。帐篷里,那头真的野牛不知道还在不在。

    她想起驴说的那句话——真的没人看,假的万人迷。

    也许这就是西部。

    也许这就是美国。

    她转过身,跟上驴,走进黑暗里。

      


    第(3/3)页